HappycamperNZ,

Oh, the direct direct translation is “food house” (not house of food - wharekai) which any kiwi kid should be able to translate directly; spoken as “eater of houses” so I loved hearing that.

Hes nearly a teen so accurate AF.

As I say, deeper meanings.

  • All
  • Subscribed
  • Moderated
  • Favorites
  • autism@lemmy.world
  • kavyap
  • thenastyranch
  • GTA5RPClips
  • tester
  • InstantRegret
  • DreamBathrooms
  • ngwrru68w68
  • magazineikmin
  • everett
  • Youngstown
  • mdbf
  • slotface
  • rosin
  • cisconetworking
  • megavids
  • khanakhh
  • normalnudes
  • osvaldo12
  • cubers
  • tacticalgear
  • Durango
  • ethstaker
  • modclub
  • anitta
  • provamag3
  • Leos
  • JUstTest
  • lostlight
  • All magazines