laineysluck, hi Mastodon!, this is a call for #translation #assistance or #trade. we are putting together a little advertising mailer to try and find new customers in #Ottawa, #english/#french billingual this time, see the picture. i write French poorly and don't trust my translation abilities for this. If there is an option to use any Ottawa valley colloquial terms or vocab that is preferred. I'm looking for good translations for the phrases:
Thrift Clothing
"Buy the pound" (pun intended, but not sure if it can translate)
10% off with this cardbonus phrases are the name Lainey's Luck and "Thrift by the pound' assuming the double entendre is impractical, just the used clothes meaning of the word thrift. bonus because we don't think it is possible to make a good translation without losing our brand identity, but I am willing to try.
happy to trade for a discount or free pounds of clothes from the store if you are in Ottawa or nearby.
edited to try to add alt-text x2 (boo moshidon android)
Add comment