That’s an interesting idea to switch from sub to dub. I might have to try that sometime.
I especially recommend it for comedies. I sometimes rewatch old shows with the dub instead for variety as well. It can be amusing to find recognizable voices from games and things. e.g. I rewatched Scrapped Princess earlier this year and when one particular character showed up, I was like "That's Welkin!" (from Valkyria Chronicles) -- Dave Wittenberg voiced them both in the English version.
I stayed at a ryokan in Ikebukuro and right down the street was a bar that had live penguins in the bar. So, it was like an aquarium mixed with a bar. I didn’t actually stop by and try anything, but thought it was really random. Here, I found an article about it!
Thanks for the link! I'm not quite sure what to make of that. I guess it's kind of like a cat cafe, but more... out there?