I'm trying to edit the code from a Unity project with Visual Studio Code and I'm not getting any of the "IDE features", like, no mouseover type popups, no autocomplete, no "Go to definition". If I look in my plugins I have "C#", "C# Dev Kit", "Intellicode for C# Dev Kit", and "Unity". This is the VSCode project created by Unity when you double-click an error in Console, there's a .sln file listed in file explorer and all. But VSCode is acting like it has no IDE capabilities. What could be wrong?
In "Output", under "C#": "Client has connected to server. Language Server Initialized".
In "Output", under "C# Dev Kit": "Failed to listen to project initialization status: Error: Activating the "Microsoft.VisualStudio.ProjectSystem.ProjectInitializationStatusService (0.1)" service failed."
Note: I'm still not going to use or trust Linux on an ARM mac because like, well for one thing, it took them all this time just to get it working on the M1 but that's four years old. Apple's on the M4 or something now. But it's early days, maybe eventually they'll catch up and they'll support the M5 GPU within one month of release. And then maybe the M6 comes out and for some reason (probably "security") it's Literally Impossible to make Vulkan drivers on the M6, and you've hit a wall forever
I'm so tired of building a setup around a particular product or hardware line, and then suddenly they're building "AI" into the product and I'm having to move my stuff over to something new… and then my new platform flames out too after four years. I'm now trying to rebase my computing around things that can't be taken away from me.
What with MS de facto controlling the UEFI standard I fear eventually this will be impossible unless I literally move to homegrown CPUs running on a FPGA at 100 MHz
@miksimum I don't necessarily mind purchasing software. The problem is the things I want (forward-compatibility, nonrevokability, ability to decline new features I consider noxious) seem to be incompatible somehow with software you pay for.
For the last two years I've been semi-daily posting "What I'm Listening to Today" links here. Mastodon has some problems with threads containing hundreds of posts, so I re-create the thread once a year.
Or, alternately, every song from year two in the least practical format possible: A 301-song, 38-hour YouTube playlist (note: video #1 contains flashing):
What I'm listening to today: "Wonder Panorama", Ippo Yamada (Dual YM2612 remix by rigid_atoms)
This is emulation. But I want you to imagine a monstrosity: Someone disassembles two Sega Genesis units, removes the sound chips, wires them to a breadboard and commands them to play at once. And then arranges a song from "Mega Man ZX" for it. This arrangement has an impossible-feeling sparkle to it. The millennial brain knows, at a deep level, a Genesis can't make this sound.
Note: I credit this song to Ippo Yamada, the lead composer for Mega Man ZX, but it might have been by fellow Inti Creates staff member Ryo Kawakami, who composed some of the songs for ZX (but there doesn't seem to be a full accounting anywhere). https://mastodon.social/@mcc/112565554238860365
Actually are you one of the people who'd actually remember the original? I listened and the original is not bad but is really struggling to express itself on the DS hardware.
(I played a Mega Man ZX game and got nowhere. It is so hard.)
Researching Japanese game composers and like… I wish we could convince Wikipedia etc to adopt the practice of putting the major/family/"last" name in capital letters, ie, LAI Ching-te or Hideo KOJIMA or Andi MCCLURE*. You see this often in e.g. credits for art made in Chinese language countries.
There is no consistency in what order people Japanese list names in when speaking English, and WP has no one standard for clarifying.
Except oh no, the capitalization in my last name is significant
Incidentally. In the last post I say "Chinese language countries".
Could I have just said "The Sinosphere" there? Would people have understood what I meant? Is there anything Wrong with that term? I sometimes use "The Algosphere" or "The Francosphere" to describe English-first and French-first countries / segments of the Internet, and Sinosphere has a Wikipedia page, but all English etymology around eastern Asia feels littered with trapdoors to hidden 1800s vintage racism and idk where to step
(I'm getting advice in replies to use the -phone suffix instead of -sphere if I'm talking about language use rather than political center of influence, which makes a lot of sense)
Imagine a future where everybody is digitizing themselves and becoming pure information and the one holdout is walking around wearing a t-shirt that says "FOREVER CHEMICALS" in like a kind of ms word art style