Bartsbigbugbag, 27 days ago Hualong one is such a weird anglicizing of that name. 华龙一号 is hualongyihao, or Chinese Dragon number 1, which I guess it says in the article, but hualong one is like half English half Chinese.
Hualong one is such a weird anglicizing of that name. 华龙一号 is hualongyihao, or Chinese Dragon number 1, which I guess it says in the article, but hualong one is like half English half Chinese.