oblomov, to Catroventos Italian
@oblomov@sociale.network avatar

OK, la in di è ora completa al 99%. L'unica cosa che manca per raggiungere il 100% è la traduzione di “gated prism” dove “gated” va inteso nel senso dei circuiti. Un prisma “gated” è “bloccato” nel senso che non lascia passare la luce, ma non ho idea di quale sia il termine tecnico corretto in italiano. Un aiutino è ben gradito.

  • All
  • Subscribed
  • Moderated
  • Favorites
  • megavids
  • thenastyranch
  • rosin
  • GTA5RPClips
  • osvaldo12
  • love
  • Youngstown
  • slotface
  • khanakhh
  • everett
  • kavyap
  • mdbf
  • DreamBathrooms
  • ngwrru68w68
  • provamag3
  • magazineikmin
  • InstantRegret
  • normalnudes
  • tacticalgear
  • cubers
  • ethstaker
  • modclub
  • cisconetworking
  • Durango
  • anitta
  • Leos
  • tester
  • JUstTest
  • All magazines