jussi_og, Finnish HS:n jutusta bongattu uudismuodoste TIEDUSTELUVALTTI* – mielestäni melko onnistunut käännös ASSET-sanasta tiedustelun kontekstissa. (En tietenkään pysty vahvistamaan asset-sanan käyttöä alkutekstistä, koska FT. Tämä on siis hypoteesi.) #kieli
*) ”Saksalaisyhtiö Wirecardin entinen johtaja Jan Marsalek oli mahdollisesti yksi Kremlin vaikutusvaltaisimmista eurooppalaisista tiedusteluvalteista Financial Times -lehti uutisoi perjantaina.”