Replies

This profile is from a federated server and may be incomplete. Browse more on the original instance.

tomo, to random Polish
@tomo@floss.social avatar

Jeśli zaglądacie czasem do wszechświata Gemini [1], to spisałem tam swoje wrażenia po lekturze „Tak właśnie przegrywasz Wojnę Czasu”.

gemini://gemini.10oddechow.pl/gemlog/0019.gmi

[1] BTW, Damn you, Google, za zawłaszczenie tej nazwy!

tomo,
@tomo@floss.social avatar

@lukaso666 Reaktywuj! A co do station, to jakoś mi nie chwyciło. Nie umiem tego używać. 🙂

tomo,
@tomo@floss.social avatar

@lukaso666 Robopies Skit? 😂

tomo,
@tomo@floss.social avatar

@lukaso666 Jaha, det trodde jag. 😉

tomo, to random Polish
@tomo@floss.social avatar

O kurka!
Zapisałem się właśnie na swój pierwszy ultramaraton. 😱

Dystans „dla miękiszonów”, bo jedynie 50 km. Na razie na ten dystans zapisane są… 3 osoby 😂 podczas gdy na maksymalny na tym wydarzeniu (160 km) jest już ponad 40-tu chętnych.

Ale pomyśleć, że zacząłem biegać po czterdziestce i długo przebiegnięcie pięciu kilometrów było zbyt dużym wyzwaniem.

tomo,
@tomo@floss.social avatar

@acejacek Dziękuję. Pierwszego czerwca.

deshipu, to random
@deshipu@fosstodon.org avatar

deleted_by_author

  • Loading...
  • tomo,
    @tomo@floss.social avatar

    @deshipu It's a thing, self-steering for sailboats can be bought. Both purely mechanical and electric.

    Modify your startup idea to add either AI or blockchain. 😉

    slothrop, to whitewater
    @slothrop@chaos.social avatar

    I have a new kayaking knife!

    tomo,
    @tomo@floss.social avatar

    @slothrop How does the lock work? Is it enough to pull hard or you need to squeeze those thingies in the middle?

    mgorny, to random Polish
    @mgorny@pol.social avatar

    Skoro jest imię "Wisława", to czy nie powinno być też imion "Odrawa" i "Wartawa"?

    tomo,
    @tomo@floss.social avatar

    @mgorny A Wdawa i Gwdawa?

    tomo, to random Polish
    @tomo@floss.social avatar

    Godzinę już walczę, żeby podłączyć drukarkę do komputera rodziców. Zacząłem wątpić, czy drukarka w ogóle jest sprawna. Otworzyłem swojego Linuksa, i… nie musiałem nic dodawać, drukarka po prostu się pojawiła na liście drukarek. Oczywiście działa bez problemu.

    Windows dalej twierdzi, że albo nie ma takiego miasta Londyn, albo nie ma mojego płaszcza, albo udaje, że wszystko jest OK, nie-drukowanie jest normalną funkcją tego urządzenia.

    Krew mnie zaleje.

    tomo,
    @tomo@floss.social avatar

    Kiedy to się stało, że Linux „po prostu działa”, a z innymi systemami są problemy?

    mrundkvist, to history Swedish
    @mrundkvist@archaeo.social avatar

    The early written record of the Middle East survives on clay tablets. Egyptian papyri survive thanks to the dry conditions. In India though, early palm-leaf writing has almost entirely rotted away in the humidity.

    We write in microscopic binary pulses on spinning magnetic platters and "persistent" memory chips.

    tomo,
    @tomo@floss.social avatar

    @mrundkvist I wonder how archeologists will see us in 3000 years (given there will be any). “They had this great civilization and then… nothing. No written records whatsoever. Something terrible must have happened.”

    mrundkvist, to random
    @mrundkvist@archaeo.social avatar

    Etymologically, the modern Polish word for "a man" used to mean "several women".

    tomo,
    @tomo@floss.social avatar

    @mrundkvist Umm… No?

    “Mężczyzna” meant “several men” or “men as a group”, but it had feminine grammatical gender.

    Similar words with the same suffix, meaning “the collective X” still exists in their feminine forms, like: “starszyzna” (the elders). It can also mean “the language of X” or “the land of X”, like in “polszczyzna” (the Polish language) “kozaczyzna” (the land of Cossacks) or “włoszczyzna” (the Italian language but also acquired the meaning of “vegetables for a soup”).

    tomo,
    @tomo@floss.social avatar

    @mrundkvist A brave soul could even try to use “szwedzczyzna” or “szwedczyzna” for the Swedish language, but this is hard to pronounce even for Polish people. No wonder such a word is not in any dictionary. 😄

    “Angielszczyna” (the English language) is, though.

    dgar, to random
    @dgar@aus.social avatar

    If GH can stand for P as in Hiccough,
    If OUGH stands for O as in Dough,
    If PHTH stands for T as in Phthisis,
    If EIGH stands for A as in Neighbor,
    If TTE stands for T as in Gazette,
    If EAU stands for O as in Plateau,

    The right way to spell POTATO should be:

    GHOUGHPHTHEIGHTTEEAU

    tomo,
    @tomo@floss.social avatar

    @mrundkvist @Dewines @BrownSquirrel Just the orthography? 😉

    tomo,
    @tomo@floss.social avatar

    @mrundkvist Polish phonetics is worse than orthography. Kudos.

    tomo, to random Polish
    @tomo@floss.social avatar

    Ja nie wiem, jak ci amerykańscy policjanci mogą godzinami prowadzić obserwację z auta. Odwiozłem córkę na chór i czekam. Miała być godzina, a czekam już dwie i końca nie widać. Tyłek już mnie boli, a spacer odpada, bo leje. 😂

    tomo,
    @tomo@floss.social avatar

    @m0bi13 True. Następnym razem nie zapomnę.

    antygon, to random Polish
    @antygon@pol.social avatar

    Śmieszna sprawa. Właśnie zdałem sobie sprawę, że jakieś 25 lat temu komputery potrzebowały jakieś 1000 razy mniej ramu niż dziś...

    tomo,
    @tomo@floss.social avatar

    @m0bi13 @antygon 640? Nawet gdybym miał tyle w Atari, to nie wiedziałbym, co zrobić z takim oceanem RAMu.

  • All
  • Subscribed
  • Moderated
  • Favorites
  • anitta
  • thenastyranch
  • rosin
  • GTA5RPClips
  • osvaldo12
  • love
  • Youngstown
  • slotface
  • khanakhh
  • everett
  • kavyap
  • mdbf
  • DreamBathrooms
  • ngwrru68w68
  • megavids
  • magazineikmin
  • InstantRegret
  • normalnudes
  • tacticalgear
  • cubers
  • ethstaker
  • modclub
  • cisconetworking
  • Durango
  • provamag3
  • tester
  • Leos
  • JUstTest
  • All magazines