@hj@Mitsu@cell@eal Note for Mitsu: "cableaux" isn't part of french (but I could see french folks doing that as a joke like "Un résal, des réseaux", which is also incorrect but we don't ask why).
@hj@Mitsu@cell@eal Ooh… :thinky:
I think in french it's typically called «cable audio» or simply "aux" (with pronouncing the x, english style, which french normally wouldn't for this word, lol)
Add comment