@Fischblog Vor vielen Jahren lieferte ich Kondensierungen von mathematischen Berechnungen in Unterverzeichnissen die ich mit dem Mnemonic "con" benannte, so englisch halt. Eine französische Arbeitskollegin nutzte diese Kondensierungen. Irgendwann kam ich darauf was "con" auf französisch heißt. Sie sagte nie etwas und ich erweiterte das Wort mit einem "d". Das war mir schon sehr unangenehm aber die Zeit arbeitete für mich :)
Add comment