@lil5#Weblate keeps permanent records of the Git repositories (their own copy of it). There are different options to integrate with it: You could pull the content from Weblate manually, you can have it push to your repo (separate branch or directly), or make it create a PR for you.
Weblate is Git-first, it is the source of truth. Modified translations are basically written to the repo and committed with a configurable delay.
@peyremorgan@lil5 I like using noUncheckedIndexAccess for the same reason, it seems overly strict at first but it catches so many bugs when you think carefully about every index!
A project I contributed a small amount to, recently added a license: #CommonsCause and I thought no much of it, until they started claiming that this license is “open source”
I created a pull request to replace it with “source available” but was rejected
@lil5 I further queried some of their thoughts in https://github.com/mormaer/Mlem/pull/173, in hopes to make them understand this is not open source, otherwise some folks can be stubborn to want to give themselves competitive advantage while using "open source" for marketing.
@danb Thanks for linking to the other pull request, and for adding the project to that list I’ll be checking that list before contributing from now on.
I was one of the contributors to approve the license PR in the first place not knowing they’d call it open source or make GitHub think it’s licensed under the GPL.
This whole thing feels disingenuous at this point.