@gertvdijk Do we know the persona Jia Tan was supposed to be a he? While Chinese names in general are not very gender specific, Jia 佳 as “beautiful” is usually given to women. Everything around this person is completely invented, and even the check-in times in Chinese timezones (though not always) are also just covers.
The sometimes used middle name Cheong 长(elder/oldest) is not gender specific, the transcription however is Cantonese, and would hint at Hong Kong (i.e. no one child politics).