The bumbag, waist bag, belt bag, or fanny pack (in North America), is the ultimate hands-free storage solution, allowing you to carry your essentials while keeping your hands free to scroll through your phone. It resembles a small fabric pouch or bag worn around the waist, akin to a kangaroo's pouch for humans. This has inspired the term "canguro" or "cangurera" in most of Central America and the northern regions of South America.
So, if I said I needed some "spear-leek," you might be scratching your head. But did you know that garlic originates from Old English gārlēac, which literally means "spear-leek"? Cool, right?
"Computador" or "computadora" (informally "compu") is the Spanish equivalent of the English word "computer." It originated from the Latin "computator." Another term used in Spanish, specifically in Spain, borrowed from French "ordinateur" (from Latin "ordinātor"), is "ordenador."
In Norse #mythology, #Thor is the god associated with storms, lightning, and thunder. Similarly, in Roman mythology, #Jupiter assumed a comparable position as the god of the sky and thunder. #Thursday was attributed to Jupiter, a tradition adopted by Germanic peoples as well. Additionally, ancient Albanians also adhered to this cultural practice of linking Thursday to the deity of fire.
The color pink was introduced in the vocabulary late, like orange and violet. In many languages, it was taken from the French word rose, which appeared around the 12th century. The color in Welsh and English, pink, is named after the flower Dianthus plumarius.
In Germanic #languages, like English, this #berry derives its name from its vivid blue hue. But is #blue the color associated with #blueberries in other languages?
Romans used to say "caput aut navis" (head or ship) in Latin. In Spanish, "heads or tails" is translated in South America, "Cara o sello" (face or stamp) or "Cara o escudo" (face or emblem). In #Spain "Cara o Cruz" (face or cross) and in #Mexico, "Águila o sol" (eagle or sun).
Some people might use the same word for feet & legs in Czech, Slovak, & Russian. In Greek & Albanian, there is only one word. In Finnish and Hungarian also, but it is possible to specify foot by referring to it as “leg head”.
In 1971, Ray Tomlinson, an American computer programmer, adopted the @ symbol for the brand-new “e-mail” to separate the username from the host computer is located at.
Did he invent a new symbol? The answer here: https://mapologies.com/symbols/
Today is #Tuesday, literally “Tiw's Day”. Tiw or Týr was the God of war, just like #Greek Hermes' & Roman Mars' day. So yeah, today is basically the day of Mars. Is it also in your language? If only we could have a #Tuesdaywithoutwars
#Lemon balm has a peculiar lemon-mint scent, giving the #plant its common name. Catalans and Arabs, however, disagree on this, for them, it is more #orange-like (tarongina and turunjan respectively).
The countries in #Spanish do not have #articles, except for some like "El Salvador", where the article is part of the name. There are however some that might have it: #Perú or el Perú? #Argentina or la Argentina?