IWMtue, to linguistics German

Herzlich willkommen am IWM, Prof. Detmar Meurers!🎉 Der renommierte Computerlinguist wechselt ans IWM und setzt dort neue Schwerpunkte im Bereich
-Methoden und adaptive Lernsysteme. Mehr Infos: https://www.iwm-tuebingen.de/www/de/institut/aktuelles/index.html?year=2024#file41419

j_mieczni, to linguistics German
@j_mieczni@101010.pl avatar

Dall'evento al dataset: https://sharetigr.usi.ch/en/news/feeds/37851
Each event of the includes various kinds of documents:🎤🎥 A/V recordings, 📋 technical notes, 📜 various kinds of transcripts and 🎞 an edited video. We present them and ask if they are primary or secondary data 🤔

@linguistics @dh

pjw, to linguistics

Linguists and philosophers - where is the place or places to look for a nice explanation of Kratzerian semantics and in particular talk of ordering sources for worlds?
(Something fitting for an audience of beginning grad students in philosophy!)

wendypalmer, to linguistics
@wendypalmer@mastodon.au avatar

Speaking of favourite words, look what language change has done to "nonplussed".

I think it was probably 20 years ago when I first saw it used in the second sense in a print book, which meant a whole chain of people agreed on its meaning...I was quite nonplussed at the time...

These days I avoid using it in my books because I'm guessing anyone over 40-ish uses it in the first sense, and anyone under 40-ish uses it in the second sense, and the meanings are so very opposite that it's just going to lead to interpretation problems!

Crazypedia, to Korean
@Crazypedia@pagan.plus avatar

Neat! I love learning about the history and evolution of languages, and how they physically moved around the globe. This is cool!

First languages of North America traced back to two very different #language groups from Siberia
#linguistics
https://phys.org/news/2024-04-languages-north-america-language-groups.html

ElenLeFoll, to linguistics

Our new series "ReproducibiliTea in the HumaniTeas" starts this coming Monday 16:00-17:30 CEST at the University of Cologne and online! 🍵 🍪

We begin with "Mind your p-values! The pitfalls of statistical significance testing", with Job Schepens, statistical consultant at the CRC 1252 "Prominence in Language" at the University Cologne.

Sign up to our mailing list to get links to the recommended readings and the Zoom links to participate online! https://ub.uni-koeln.de/en/courses-consultations/reproducibilitea-in-the-humaniteas

fonolog, to linguistics Dutch
@fonolog@mstdn.social avatar
Dianora, to Catroventos
@Dianora@ottawa.place avatar

to
two
too

English. Let's go back to Old Norse or Old English eh?

kechpaja, to linguistics
@kechpaja@social.kechpaja.com avatar

What's the equivalent of a mad scientist, but for lingustics?

Asking for a friend.

Quenti, to linguistics French
@Quenti@framapiaf.org avatar
glynmoody, to linguistics
@glynmoody@mastodon.social avatar

The Guardian view on endangered languages: spoken by a few but of value to many - https://www.theguardian.com/commentisfree/2024/apr/05/the-guardian-view-on-endangered-languages-spoken-by-a-few-but-of-value-to-many "The survival of ancient dialects matters not just for scholarship, but because of the wisdom they convey about how to live with nature" yup not only: every language is a way of seeing and knowing the world

glynmoody, to linguistics
@glynmoody@mastodon.social avatar

Emergency funding saves Scotland’s programme from cuts - https://www.theguardian.com/uk-news/2024/apr/05/emergency-funding-saves-scotlands-gaelic-programme-from-cuts "Bòrd na Gàidhlig’s language protection scheme holds on to 27 workers thanks to financial lifeline"

BerLinguistin, to linguistics
@BerLinguistin@mas.to avatar

Looking for literature on German in the Netherlands for a sociolinguistics class next semester!
I'm especially interested the German-speaking communities abroad (who is part of it, what languages do they speak) & language ideologies around German in the Dutch context. Thanks! ☺️

CultureDesk, to languagelearning
@CultureDesk@flipboard.social avatar

Atlas Obscura's Dan Nosowitz set out to determine what the fastest language in the world is, and immediately encountered a problem: What does that mean? Number of syllables spoken in a set amount of time? Amount of information conveyed? Language that can be understood when cranked up to the highest speed? He spoke to quantitative linguist Francois Pellegrino about how experts measure all this, and together, they came up with an answer.

https://flip.it/MLMa-M

glynmoody, to linguistics
@glynmoody@mastodon.social avatar

Endangered Greek dialect is ‘living bridge’ to ancient world, researchers say - https://www.theguardian.com/science/2024/apr/03/endangered-greek-dialect-living-bridge-ancient-world-romeyka "Romeyka descended from ancient Greek but may die out as it has no written form and is spoken by only a few thousand people" save it

shekinahcancook, to linguistics
@shekinahcancook@babka.social avatar

The U.S. Thinks It’s Harder to Learn Polish or Greek Than Swahili or Malay

Here are the difficulty levels of most European languages for Americans. by Frank Jacobs, Big Think March 29, 2024

"...Another reason is that being English-only speakers may be a disadvantage even if everybody else speaks English. According to a BBC article, native English speakers are the world’s worst communicators. Being monolingual means they are less proficient in detecting the subtleties of language variation than non-native speakers of English.

Those non-native speakers will be less proficient in slang, word-play, and cultural-specific references, and will avoid them more than monolingual Anglophones. In fact, they are better at using English as a lingua franca than native English speakers.

Also, learning another language exercises the brain & provides insight into another culture... “As many languages you speak, so many times are you human.”

https://www.atlasobscura.com/articles/language-difficulty-map

ritabwray, to ai

“Learning a different way to speak, read & write helps people discover new ways to see the world [...],” Matsakis writes. “No machine can replace such a profoundly human experience. Yet tech companies are weaving automatic translation into more and more products. As the technology becomes normalized, we may find that we’ve allowed deep human connections to be replaced by communication that’s technically proficient but ultimately hollow.”

https://www.theatlantic.com/newsletters/archive/2024/03/how-ai-is-reshaping-foreign-language-education/677930/

bitprophet, to linguistics
@bitprophet@social.coop avatar

https://rootlgame.net/ continues to be good fun. Just remembered it today after discovering it (on here, natch. forget who offhand, a mutual probably?) and added it to my first-thing morning tab set.

Also! You can play the entire historical run of the game, so I'm probably going to have /a/ Rootl tab open like, near permanently, until I finish the backlog 😂

shekinahcancook, to linguistics
@shekinahcancook@babka.social avatar

How a Portuguese-to-English Phrasebook Became a Cult Comedy Sensation
Meet 1883’s most absurd language guide.

by Tucker Leighty-Phillips June 29, 2016

"...It quickly gained notoriety among English speakers, including author Mark Twain, who wrote the introduction for the first English edition, published in 1883. Twain endorsed the book, saying “Nobody can add to the absurdity of this book, nobody can imitate it successfully, nobody can hope to produce its fellow; it is perfect.”

"...The book itself is a guessing game of intention and phrases contorted in the unorthodox translation process. If English as She Is Spoke is to be believed, trade occupations might include Coffeeman, Porkshop-Keeper, and Chinaman. The list of aquatic life noted under the heading “Fishes and Shell-Fishes” features well-known sea creatures like the Wolf, the Hedge-hog, and a Sorte of Fish..."

https://www.atlasobscura.com/articles/how-a-portuguese-to-english-phrasebook-became-a-cult-comedy-sensation

exaggerated, to Germany

Hello, dusty Mastodon account! I have a new newsletter out today! I talk about the difference between an accent and a dialect, and you can learn why ordering a pancake in some parts of will get you a jelly donut.

Boosting appreciated!

https://buttondown.email/cdcovington/archive/accents-and-dialects/

@linguistics

nemobis, to linguistics
@nemobis@mamot.fr avatar

A very experience.

A friend invited a bunch people to join his dorm's shared sauna, some more joined by chance. One was a visiting PhD student who speaks 14 languages. The shower turned into a comparative seminar, in Italian. I got to learn something about the syntax of Balkan languages.

KathyReid, to linguistics
@KathyReid@aus.social avatar

Excellent piece from Grégory Miras on why new tools that change in real time are harmful and problematic - they erase diversity - and make us less able to appreciate and listen to that diversity.

https://theconversation.com/why-ai-software-softening-accents-is-problematic-197751

tlacamazatl, to conlangs
@tlacamazatl@wandering.shop avatar
tlacamazatl, to languagelearning
@tlacamazatl@wandering.shop avatar
Dianora, to linguistics
@Dianora@ottawa.place avatar

The defenders of pure English would have a hard time reading Beowulf let alone something written in the 1920's or 1950's.

Just sayin'

  • All
  • Subscribed
  • Moderated
  • Favorites
  • provamag3
  • GTA5RPClips
  • DreamBathrooms
  • InstantRegret
  • magazineikmin
  • mdbf
  • osvaldo12
  • everett
  • thenastyranch
  • Youngstown
  • slotface
  • ethstaker
  • kavyap
  • tacticalgear
  • JUstTest
  • Durango
  • tester
  • ngwrru68w68
  • cubers
  • khanakhh
  • rosin
  • modclub
  • Leos
  • normalnudes
  • megavids
  • cisconetworking
  • anitta
  • lostlight
  • All magazines