Koritsi, to Quebec
@Koritsi@c.im avatar

Boss des bécosses, déguédiner et stalker dans Le Petit Robert

Quelque 150 nouveaux mots feront leur apparition dans le vénérable .

https://lp.ca/65s1ZL?sharing=true

abouadil, to DaftPunk French
@abouadil@mastodon.online avatar

https://youtu.be/K0HSD_i2DvA?si=by2Z6vjg3Z_FnY6u

Je ne sais plus quand précisément cette chanson est sortie, mais depuis tout ce temps je connais encore les paroles par cœur !

Koritsi, to Quebec
@Koritsi@c.im avatar

Pourquoi sommes-nous souvent seuls dans la salle? Les productions québécoises n’ont pas, malheureusement, le succès des grosses productions internationales. Pour mes collègues #traducteur plusieurs petites pépites qui vont vous faire sourire. #langue #Québec #bilinguisme #cinéma #français #anglais #culture #arts

clx, to mastodon
@clx@chaos.social avatar

Cher gens du . Je cherche unE personne pour pratiquer parler . J’ai appris avec la chouette 🦉depuis deux ans, mais ne peux jamais parler. Ça m’intéresse dans les , , , les et plus des choses. Nous pourrions recontrer deux fois par mois en ligne, si tu veux. Allons-y ! 😀 Je peux parle ou avec toi. 😊

AttarSilas, to random French
@AttarSilas@piaille.fr avatar

« Ah, le mérite… Cette pensée magique du développement personnel, ce "juste fais le" impératif qui exclut tout questionnement, à commencer par "pourauoi le faire". Le mérite est le véritable étendard de notre époque. Il faut impérativement être méritant, et surtout, le faire savoir. »

Ju_,
@Ju_@mamot.fr avatar

@AttarSilas
Anecdote, lorsque je faisais du support, une assistante m'apporte le BlackBerry de son patron quand je m'enquière du mot de passe
Elle me rétorque "sodosodo"
Moi, poker face, tente de déverrouiller ledit BlackBerry avec ce mot de passe... que nenni
Je lui enjoint alors de bien vouloir vérifier le mot de passe après de son patron
Elle reviens un quart d'heure plus tard et me dit "dosodoso"

manu, to Quebec French

« Le gouvernement fédéral a consacré plus de deux milliards de dollars depuis 1995 pour assurer la vitalité de l’anglais au »
https://www.ledevoir.com/politique/canada/802733/ottawa-verse-milliards-anglais-quebec

iuculano, to Quebec
@iuculano@masto.ai avatar

«Attention, la saison de la chasse aux étudiants est ouverte ! Quoi de mieux pour faire oublier les ratés de la qui s’est calée elle-même en ressuscitant le troisième lien après sa défaite cuisante à l’élection complémentaire dans




https://www.lapresse.ca/actualites/editoriaux/2023-10-14/la-chasse-aux-etudiants-anglophones-est-ouverte.php

julienmartlet, (edited ) to nature French

📷 Le #Jardin Albert Kahn était un de mes pèlerinages annuels avant que la conjonction COVID + travaux chamboule mes habitudes. Ses jardins #japonais, #anglais et forêt #vosgienne, etc…autant d’ambiances apaisantes réunies dans cet espace bien restauré à #Boulogne. Retrouvailles agréables aujourd’hui, et je vous conseille d’y aller dans ~10 jours pour les plus belles couleurs d’#automne. Le #musée vaut également le coup d’oeil. #albertkahn #garden #paris #nature #forest #japanese #photography

handi_nurse, to random French
@handi_nurse@piaille.fr avatar
LanguageAdventure, to animation
LanguageAdventure, to languagelearning

This is how you'll learn emotions. Each child reacts differently to their test results and one of them is terrified by a spider!

https://kickstarter.com/projects/languageadventure/language-adventure

A stop motion animated language learning video game!
🇬🇧 🇪🇦 🇨🇵 🇮🇹 🇵🇹 🇩🇪

LanguageAdventure, to languagelearning
joshisanonymous, to random French
@joshisanonymous@h4.io avatar

Évidemment, Mastodon reconnaît pas les accents dans les hashtags. (La plateforme est peut-être centrée sur l' et l' puisque les deux manquent les accents?) J'ai essayé de suivi et , mais les deux sont les mêmes, et peu usés.

pitrouillesque, to languagelearning French
@pitrouillesque@ohai.social avatar

Les gens qui apprennent des , vous trouvez pas que y'a une porosité avec l' de la ? Ou c'est mon et à l'oeuvre ?

LanguageAdventure, to languagelearning
David, to random French

Article... Plus ou moins intéressant sur le français de Jane Birkin:

https://www.liberation.fr/culture/jane-birkin-se-foutait-des-normes-linguistiques-qui-sont-des-normes-sociales-20230716_UOLCTJYJBBAH5MBGXENIL6MTOE/

Quelques réflexions et commentaires :

Alors, mégenrer les noms, oui, c'est très difficile pour qui provient d'une langue non romane de bien connaître le genre des noms en français a posteriori (i.e. si on ne les a pas bien appris formellement dans un cadre académique).

Les néologismes, et les transferts d'un mot d'une langue à l'autre (ça s'appelle "code switching" en linguistique, n'en déplaisent aux "défenseurs" du français souvent monolingues et aux connaissances linguistiques plus ou moins nulles), oui c'est une pratique commune chez les multilingues, surtout quand les deux interlocuteurs partagent plusieurs langues.

En ce qui concerne son accent...

Oui, maintenant qu'elle est morte on dit que c'était mignon, tout ça.

Mouais. Je ne sais pas trop ce qu'il en était au cours des 20 dernières années, mais au moins jusqu'aux années 90s, la majorité des gens se foutaient quand même bien de sa gueule. Combien disaient qu'elle le faisait exprès et ce genre de choses...

Et... comment dire... Je parle anglais depuis plus de 30 ans, je suis bilingue depuis 25 environ. J'ai parfois entendu dans les cercles anglophones que je fréquente que mon anglais est l'un des meilleurs qu'ils ont rencontré de la part d'un non-natif... (et je pense avoir plus de vocabulaire que bien des Américains) et pourtant.... Je n'ai jamais réussi à perdre mon accent français, malgré mes tentatives.

Certes, il était moins fort quand je vivais aux US que maintenant, mais même là-bas, il était bel et bien présent (et aux US aussi, j'ai connu des Francophones qui y vivaient depuis des décennies et dont l'accent était plus fort que le mien).

L'accent, il y a des gens (moi, Jane Birkin, ces amis aux US et bien d'autres) quand ça veut pas, ça veut pas...

C'est tout.

À l'opposé, j'ai aussi rencontré des gens qui, si on parle un peu avec eux peuvent passer pour natifs tellement leur accent est parfait, et ce n'est qu'au long des conversations un peu plus approfondies que l'on remarque des erreurs de grammaire, des faiblesses lexicales qui les trahissent...

Bref, la langue c'est pas un truc monolithique qui s'améliore uniformément quand on progresse. Chacun y a ses forces et ses faiblesses.

Et finalement, ne vous moquez jamais de quelqu'un qui a un accent étranger, ça veut dire que cette personne parle au moins deux langues ce qui est bien plus que la plupart des gens.

  • All
  • Subscribed
  • Moderated
  • Favorites
  • provamag3
  • kavyap
  • DreamBathrooms
  • osvaldo12
  • magazineikmin
  • InstantRegret
  • everett
  • Youngstown
  • ngwrru68w68
  • slotface
  • rosin
  • GTA5RPClips
  • tester
  • PowerRangers
  • anitta
  • thenastyranch
  • mdbf
  • ethstaker
  • cisconetworking
  • Durango
  • vwfavf
  • normalnudes
  • tacticalgear
  • khanakhh
  • modclub
  • cubers
  • Leos
  • megavids
  • All magazines